|
Du fragst, was wohl "Blinde
Kuh" auf französisch heißen mag.
Die Übersetzung ist "la vache
aveugle"
(la wasch awögle - so wird das ausgesprochen).
Für uns ist es ein bißchen traurig, eine Kuh, die nichts sehen kann. Ich meine, dass der
Name "die Blinde Kuh" der Suchmaschine aus dem Spiel "Blindekuh"
kommt. Wir kennen auch dieses Spiel, es heißt bei uns: colin-maillard. (Bei diesem Spiel
versucht ein Spieler mit verbundenen Augen, einen anderen zu fangen. Er muss dann erraten,
wer er ist). Blindekuh spielen = jouer à colin-maillard. Ich habe natürlich im
Wörterbuch nachgeguckt, woher der Name "colin-maillard" kommt. (1534 von
Rabelais (das war ein berühmter französischer Dichter)
verwendet). Colin = Nicolas (Klaus auf deutsch) Maillard ist ein
Familienname.
|